Subtitles at Sky – making entertainment better for everyone
On Demand: more subtitles on the shows you watch, when you watch them
At Sky, it’s important to us that as many people as possible are able to enjoy our content – that’s why we’ve been broadcasting subtitles on our channels since 1993 and investing in accessible viewing ever since.
At the end of last summer, we committed to offering subtitles on over 80% of our shows on demand – programmes we know our customers love but can’t always enjoy fully. We thought it’d take a year to reach our target, but thanks to the dedication and hard-work of teams across our business, we’re pleased to say that we’ve exceeded our target in half the time we expected. We now provide subtitles on 90% of Sky Catch Up, 91 % of Sky Cinema and 81% of Sky Box Sets.
Making subtitles available for on-demand shows isn’t as straightforward as it may seem. A dedicated team has to manually edit, match and attach subtitles to the on-demand version our programmes, before uploading them to our viewing library. To date, we’ve uploaded more than 5,500 subtitles to on-demand shows, and we’ll keep adding more. We’re also pleased that our partner Viacom are now providing their on-demand entertainment with subtitles - meaning our audiences have even more to enjoy.
To achieve our goal, we worked with Action on Hearing Loss who invited 40 people with hearing loss to join our trial community. They gave us invaluable feedback and helped us make sure the service was as good as it could be for launch and beyond. We’d like to thank them for their contribution and support in advancing our subtitles for on-demand shows.
But our work doesn't stop here. We’re always striving to make our services the best they can be for all our customers, and we’ll continue to work with other broadcasters to make entertainment accessible to everyone.
If you see any issues with our subtitles you can let us know by emailing firstname.lastname@example.org with subtitles in the subject line.